Nero Aprilή paseni to vόιδι, skotoni to suro ce to provato gella = Νερό τ' Απριλιού παχαίνει το βόδι, σκοτώνει το γουρούνι και το πρόβατο γελάει

Nero Aprilή paseni to vόιδι, skotoni to suro ce to provato gella = Νερό τ' Απριλιού παχαίνει το βόδι, σκοτώνει το γουρούνι και το πρόβατο γελάει

  1. Nero Aprilή paseni to vόιδι, skotoni to suro ce to provato gella = Νερό τ' Απριλιού παχαίνει το βόδι, σκοτώνει το γουρούνι και το πρόβατο γελάει
  2. Ψηφιακό τεκμήριο
  3. Παροιμίες ΚΕΕΛ
  4. Parlangeli, Oronzo
  5. Άδηλου τόπου
  6. 1952
  7. gre
  8. Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές
  9. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.el
  10. Παροιμίες
  11. Απρίλης
  12. απομένω – άρρητος
  13. 8
  14. O. Parlangeli, Διαλεκτικά κείμενα του Cargese: περιοδ. Ελληνικά, τομ. ΙΒ, εν Θεσ/νίκη, 1952, σελ. 336 – 340, αρ. 26
  15. Ελληνικά, ΙΒ
  16. Περιοδικό
  17. 390903/Άδηλου τόπου