Πιο πέρα, άλλο εκκλησάκι του Άϊ-Γιώργη, ερείπιο σωστό, κυκλωμένο από πανύψηλα δένδρα, μένει έτσι και περιμένει, όπως μια φορά, τους γενναίους του. Στις πλαγιές του, άπιστοι, ψάχνουν για θύματα. Οι κάτοικοι καταφεύγουν στο εκκλησάκι. Η πόρτα παραμένει ανοιχτή και ελεύθεροι εισέρχονται. Τα μάτια ορθάν…
Πιο πέρα, άλλο εκκλησάκι του Άϊ-Γιώργη, ερείπιο σωστό, κυκλωμένο από πανύψηλα δένδρα, μένει έτσι και περιμένει, όπως μια φορά, τους γενναίους του. Στις πλαγιές του, άπιστοι, ψάχνουν για θύματα. Οι κάτοικοι καταφεύγουν στο εκκλησάκι. Η πόρτα παραμένει ανοιχτή και ελεύθεροι εισέρχονται. Τα μάτια ορθάν…
Πιο πέρα, άλλο εκκλησάκι του Άϊ-Γιώργη, ερείπιο σωστό, κυκλωμένο από πανύψηλα δένδρα, μένει έτσι και περιμένει, όπως μια φορά, τους γενναίους του. Στις πλαγιές του, άπιστοι, ψάχνουν για θύματα. Οι κάτοικοι καταφεύγουν στο εκκλησάκι. Η πόρτα παραμένει ανοιχτή και ελεύθεροι εισέρχονται. Τα μάτια ορθάνοιχτα, τα ντουφέκια έτοιμα για τη βολή! Και όμως! Δεν τους βλέπουν! Απίστευτο! Ο Άγιος έκαμε το θαύμα του!
ΚΑΤΑΘΕΤΗΣ: Θεόδ.[ωρος] Δούκας (Επιθ.[εωρητής] Στοιχ.[ειώδους] Εκπαιδεύσεως)
Πρόκειται μάλλον για επινοημένη, λόγια, παράδοση, ή για λόγια επεξεργασία υπάρχουσας ή και προϋπάρχουσας που επανερμηνευόμενη τοποθετείται στην Επανάσταση, παράδοσης που αφηγείται θαύμα του Αγ. Γεωργίου. Θα πρέπει να τη δούμε μαζί με την επόμενη. Το κείμενο του χφου είναι ενιαίο, αλλά τις χώρισα επειδή σαφώς πρόκειται για δύο διαφορετικές αφηγήσεις που η συλλογέας παρουσιάζει τη μια μετά την άλλη και τις ερμηνεύει μαζί και τις δύο με όσα λέει μετά το τέλος ττης δεύτερης.
Πιο πέρα, άλλο εκκλησάκι του Άϊ-Γιώργη, ερείπιο σωστό, κυκλωμένο από πανύψηλα δένδρα, μένει έτσι και περιμένει, όπως μια φορά, τους γενναίους του. Στις πλαγιές του, άπιστοι, ψάχνουν για θύματα. Οι κάτοικοι καταφεύγουν στο εκκλησάκι. Η πόρτα παραμένει ανοιχτή και ελεύθεροι εισέρχονται. Τα μάτια ορθάν… - Identifier: 373326
Internal display of the 373326 entity interconnections (Node labels correspond to identifiers)