Δηλώσεις ναυαγίων στην ιταλική γλώσσα

Δηλώσεις ναυαγίων στην ιταλική γλώσσα

  1. Ψηφιακό τεκμήριο
  2. Περίγραμμα της Ιστορίας του Μεταβυζαντινού Δικαίου
  3. Δηλώσεις ναυαγίων στην ιταλική γλώσσα
  4. Περίγραμμα Ιστορίας του Μεταβυζαντινού Δικαίου του Λατινοκρατούμενου Ελληνισμού. Τα Λατινικά, Ιταλικά και Γαλλικά κείμενα
  5. Πραγματείαι της Ακαδημίας Αθηνών
  6. 65
  7. Αθήνα
  8. 2012
  9. Χατζάκης , Ιωάννης
  10. 796
  11. 1724-1741
  12. Κεφαλονιά. | Μεσολόγγι
  13. Όνομα συγγραφέα/ εκδότη: Zacché , G.
    Βιβλιογραφική παραπομπή: "Prove di fortuna": Una inedita fonte per lo studio della navigazione commerciale nelle acque di Cefalonia nel XVIII secolo
    Σελίδα αναφοράς: σσ. 169-176, αρ. 1-3 (572)
  14. Το έγγραφο των σσ. 169-170, αρ. 1 έχει επαναδημοσιευτεί στο Πανοπούλου, Venetiae quasi alterum Byzantium, σσ. 369-370, αρ. 50. Πρβλ. σχετ. λήμμα 73 του παρόντος. Βλέπε την εισαγωγή (ελληνόγλωσση και ξενόγλωσση) και τις αρχές της έκδοσης στη Συλλογή, Μελέτες Ιστορίας Δικαίου (Ι. Χατζάκης, Εισαγωγή, Πραγματεῖαι της Ἀκαδημίας Ἀθηνῶν, τ. 65 (2012), σσ. 81-107 του έργου). Βλέπε βιβλιογραφία και συντομογραφίες στις σελ. 11-79 του έργου. Βλέπε ευρετήρια τόπων και χρονολόγιο στις σελ. 459-471 του έργου
  15. Μαρτυρία, μάρτυρας, μαρτυρικό | Δήλωση ναυαγίου («Prova di fortuna»)
  16. 63 (1)