- Ψηφιακό τεκμήριο
- Αρχειακό και οπτικο-ακουστικό υλικό ερευνών
- Αγία Φωτεινή
- 1181
- Φλαμουριά Έδεσσας
- Έδεσσας
- Πέλλας
- Παλαιότερα λεγόταν Όσλιανη
- Κατοικείται κυρίως από Ντόπιους
- Δεν υπάρχει καμία οικογένεια να ανήκει σε άλλη ομάδα
- Δεν κατοικούσαν σε μαχαλάδες
- Η παλαιότερη διάλεκτος ήταν η Ντόπια
- Υπήρχαν 5 εκκλησίες.
- Ανήκαν σε όλο το χωριό
- Παλαιότερα υπήρχε ένα Νεκροταφείο
- Πρώτη φορά λειτούργησε το 1907
- Κυριότερες ασχολίες ήταν η Γεωργία, η Κτηνοτροφία και το κυνήγι
- Καλλιεργούντο κυρίως δημητριακά: Σιτάρι, κριθάρι φασόλια κ΄λοιπά
- Από τα προϊόντα αυτά προορίζονταν για εμπόριο μόνο όσα περίσευαν
- Καλλιεργούνται κερασιές κ΄μηλιές. Εξακολουθούν και οι παλιές καλλιέργειες
- Ήταν τσιφλίκι που ανήκε στον Κανέλη
- Από τα προϊόντα ο τσιφλικάς έπαιρνε το 1/3 της παραγωγής
- Δεν υπήρξαν εθνικές γαίες
- Από 30 στρέμματα κ΄πάνω
- Περίπου 5 κάτοικοι
- Το μέγεθος μέσου κλήρου είναι 19 στρέμματα.
- Υπήρχε
- Άρχισε από πολύ παλαιά.
- Δεν υπήρχαν τσελιγκάτα
- Δεν ασχολούντο καθόλου με την αλιεία
- Δεν υπήρχαν οργανωμένες βιοτεχνίες
- Δεν λειτουργούν
- Ήταν συνηθισμένο να προσφέρουν εργασία αμοισθοί για έργα του χωριού.
- Η συμετοχή δεν ήταν υποχρεωτική.
- Δεν τον τιμωρούσαν
- Η αλληλοβοήθεια ήταν συνηθισμένο φαινόμενο: Συνήθως στις επείγουσες εργασίες τρύγος, θέρος κ΄λοιπά.
- Υπήρχε και σε αυτά αλληλοβοήθεια π.χ κτίσιμο σταύλων, αχερώνων κ΄λοιπά.
- Υπήρχε μεταξύ των γυναικών σε δουλειές κυρίως που αφορούσαν το σπίτι. Την προίκα της κόρης κ΄λοιπά.
- Περίπου 10 μέλη.
- Στην ντόπια γλώσσα. Τον πατέρα (Τάτση) Την μητέρα (Μάμου).
- Στην ντόπια γλώσσα (Ντέντο)
- Στην ντόπια γλώσσα (Μάλιου)
- Όπως παραπάνω
- Οπως παραπάνω
- (Βουνούτσες)=εγγόνια από γιο
- (Βουνούτσες)=εγγόνια από γιο
- (Μπράτκια) αδέλφια
- (Σέστρη(?)) αδελφές
- (Τσίτση)
- (Κάκου)
- (Μπαϊτσε) θείος
- (Τέτα) θεία
- (βούητσε) θείος (Τέτα) θεία
- (Βουνούτσες) ανήψια από αδελφή ή αδελφό
- (Ντέτε)=αγόρι (Μόμα)=κορίτσι
- (Κουπιλιάτσες)
- (Μπλιζνάτσες)=δίδυμα
- (Σφατόβες) Συμπεθέρια.
- (Σφέκουρ)=πεθερός
- (Σφηκούρβα)=πεθερά
- (Σφέκουρ)=πεθερός
- (Σφηκούρβα)=πεθερά
- (Σιούρα)=κουνιάδος
- (Ζέτ)=γαμπρός
- (Ζέτ)=γαμπρός
- (Ζέτ)=γαμπρός
- (Νυβέστα)=νύφη
- (Νυβέστα)=νύφη
- (Ζένα)=γυναίκα (Μάζε)=Άντρα
- Στο αγόρι το όνομα του παπού από πατέρα. Στο κορίτσι το όνομα της γιαγιάς από πατέρα. Και τα υπόλοιπα στην κρίση του νονού.
- Φρόντιζαν τα οικόσιτα ζώα, κουβαλούσαν νερό κ΄άλλες δουλειές
- Φύτεβαν δημητριακά κ΄τα μάζευαν τσάπισμα πότισμα κ΄λοιπά.
- Ταϊζαν τα ζώα και τα άρμεγαν
- Δεν εκτελούσαν καμία.
- Δεν υπήρχαν βιοτεχνίες
- Το κουβάλιμα των ξύλων, τα κτήματα το όργωμα το φύτεμα κ΄λοιπά.
- Από την ηλικία των 15 πάνω. Τα αγόρια κυρίως με τα κτήματα τα κορίτσια με τις οικιακές.
- Έπρεπε πρώτα να παντρευτούν τα κορίτσια και έπειτα τα αγόρια.
- Για τις γυναίκες την ηλικία των 18 Για τους άνδρες την ηλικία των 25 Ήταν συνηθισμένο
- Συνήθως ο γαμπρός κ΄η νύφη ήταν από το ίδιο χωριό. Αν όχι τότε ήταν τις περισσότερες φορές από διπλανά χωριά.
- Εγκαθίστατο στο πατρικό σπίτι του γαμπρού
- Στην αρχή ήταν όλοι μαζί και τακτοποιούσαν τις δουλειές μαζί αργότερα χώριζαν.
- Στην αρχή την κρατούσαν και αργότερα τα μίραζαν.
- Συνήθως χώριζαν όταν το σπίτι δεν τους χωρούσε όλους. Το χωρισμό μπορούσαν να επισπεύσουν και τυχόν μαλώματα μέσα στο σπίτι.
- Έμενε στο σπίτι όποιος ήθελε συνηθέστερα όμως ο μικρότερος γιός ή κόρη.
- Όταν είχαν μόνο κορίτσια και δεν είχαν αγόρια
- Πήγαιναν όσοι διέθεταν λιγοστή περιουσία
- Τις περισσότερες φορές για το μικρότερο
- Η περιουσία ήταν όλη του γαμπρού αλλά ο πεθερός την έγραφε στο όνομα του στα γεράματα.
- Ο γαμπρός διατηρούσε το δικό του επώνυμο και τα παιδιά του το δικό του.
- Δεν παντρευόταν πρώτα ξαδέλφια Υπήρξαν μόνο δευτέρων ξαδέλφων.
- Δεν υπήρχε τόσο μεγάλο κώλυμα
- Με το ίδιο επώνυμο παντευόντουσαν άτομα.
- Δεν υπήρχαν περιπτώσεις παντρεμένων μόνο αραβωνιασμένοι χώριζαν, συνήθως για οικογενειακούς λόγους
- Συνήθως ο νονός του γαμπρού
- Συνήθως όλα τα παιδιά είχαν τον ίδιο νονό
- Προτιμούσαν συνηθέστερα συγγενείς και φίλους.
- Απαγορευόταν ο γάμος
- Κανονικά δεν επιτρεπόταν αλλά ορισμένοι το καναν.
- Υπήρχε παλαιότερα ο θεσμός της προίκας
- Γινόταν προφορικά χωρίς προικοσύμφωνα.
- Δεν υπήρχε
- Κανένας
- Έπαιρνε μόνο τα οικιακά σκεύη ρουχισμό και τα στολίδια του σπιτιού
- Έπαιρνε και λίγα χωράφια.
- Συνήθως δέντρα.
- Όλα τα κορίτσια έπαιρναν εξ'ίσου την προίκα
- Δεν υπήρχαν τέτοιες περιπτώσεις
- Δεν υπήρχαν τέτοιες περιπτώσεις η προίκα της κόρης δεν είχε σχέση με την προίκα που έπαιρνε η μάνα.
- Για την προίκιση συνείσφεραν και τα αδέλφια άσχετα αν ζούσε ή όχι ο πατέρας
- Εκτός από την προίκα είχε και κληρονομικό μερίδιο
- Έμενε στον άνδρα της
- Υπήρχε συνήθεια όταν ο γαμπρός πήγαινε να πάρει την προίκα τα πουμπρατίμια να κλέβουν από την νύφη κοτόπουλα κουνέλια. Και έπειτα έκλεβαν από τον γαμπρό τα πουμπρατίμια της νύφης
- Στο χωριό μας έπαιρναν και από το γαμπρό κ΄νύφη.
- Όταν κουβαλούσαν την προίκα
- Αυτά το τρώγανε τα πουμπρατίμια μαζί.
- Δεν μπορούσε να γίνει αυτό.
- Η μεταβίβαση γινόταν συνήθως όταν ο πατέρας έφθανε στην σύνταξη και καταλάβαινε ότι δεν πήγαινε άλλο.
- Τα μερίδια ήταν ίσα. Μόνο το μερίδιο του πατέρα και της μάνας έμενε σ'αυτόν που καθόταν μαζί τους.
- Το μερίδιο της κόρης ήταν πάντα μικρότερο από του γιού.
- Γινόταν με διαθήκη
- Γινότανε το μοίρασμα συνήθως με λαχνό αλλά και με απλό τρόπο
- Αναλογούσε ίσο μερίδιο που αναλογούσε και στο κάθε παιδί
- Αν είχε κάνει διαθήκη στην γυναίκα του κανένας άλλος αν όχι τότε δικαιούταν και τα αδέλφια του
- Τον κληρονομούσαν οι κόρες του
- Υπήρχαν και αυτές οι περιπτώσεις
- Αποφάσιζε να υιοθετήσει ένα παιδί όταν δεν είχε καθόλου
- Προτιμούσαν συνήθως παιδιά αδελφών κ΄συγγενών.
- Είχαν τα ίδια δικαιώματα όπως και τα κανονικά παιδία.