- Ψηφιακό τεκμήριο
- Αρχειακό και οπτικο-ακουστικό υλικό ερευνών
- Προσήλια Άρτας
- 206
- Διασέλλου
- Άρτας
- Δεν υπάρχει παλαιότερο όνομα.
- Όχι
- Όχι
- Όχι
- Τη δημοτική που μιλούν και σήμερα.
- Μια η οποία υπάρχει και σήμερα και χτίστηκε το 1935. Πριν ο εκκλησιασμός γίνονταν σε γειτονικές κοινότητες
- Άνηκε στο συνοικισμό.
- Ένα
- 1952
- Ασχολίες ήταν η γεωργία και η κτηνοτροφία
- Σιτάρια και καλαμπόκια
- Τα γεωργικά προϊόντα προορίζονταν μόνο και μόνο για αυτοκατανάλωση και πολλές φορές δεν επαρκούσαν.
- Εξακολουθούν οι ίδιες καλλιέργειες.
- Ήταν τσιφλίκι κάποιου Καραπάνου από τον οποίον τα αγόρασε ο Συνοικισμός.
- Πλήρωναν με δόσεις και η τελική εξόφληση έγινε το 1911.
- Όχι
- Από 500 στρέμματα και πάνω αλλά όμως μεικτού εδάφου (ακαλλιέργητου και καλλιεργήσιμου).
- Δύο οικογένειες.
- Είκοσι μέχρι εικοσιπέντε στρέμματα καλλιεργήσιμου και μη.
- Ελάχιστη (γίδια, πρόβατα και αγελάδια για την καλλιέργεια των χωραφιών).
- Γύρω στα 1940.
- Όχι
- Όχι
- Όχι
- Όχι
- Όχι
- Δεν πλήρωναν.
- Ήταν όλοι της ίδιας τάξεως.
- Πρόσφεραν ευχαρίστως τις εργασίες τους χωρίς αμοιβή σε κάθε κοινωφελές έργο.
- Ήταν προαιρετική για άνδρες και γυναίκες από είκοσι χρονών και πάνω.
- Όχι
- Η αλληλοβοήθεια ίσχυε σαν νόμος σε όλες ανεξαιρέτως τις γεωργικές εργασίες.
- Το χτίσιμο των σπιτιών γίνονταν μέσα σε μια βδομάδα με την βοήθεια όλου του συνοικισμού και χωρίς καθόλου έξοδα.
- Η αλληλοβοήθεια ήταν αναπτυγμένη και στους άντρες και στις γυναίκες το ίδιο.
- Α) Ο πατέρας του άνδρα β) Η μητέρα του άνδρα γ) Ο άνδρας δ) Η γυναίκα του και ε) Τα παιδιά.
- Πατέρα και μάνα.
- Πάππου
- Βάβου
- Πάππου
- Βάβου
- Στα όνοματά τους
- Στα όνοματά τους
- Στα όνοματά τους
- Στα όνοματά τους
- Όχι
- Όχι
- Στα ονόματά τους
- Μπάρμπα
- Θειάκο
- Μπάρμπα και θειάκο
- Στα ονόματά τους
- Στα ονόματά τους
- Τα υστερότοκα τα ελέγαν ωψιμάδια.
- Αλλάδερφα
- Διπλάρκα
- Συμπεθέρια
- Πατέρα ή πεθερέ
- Μάνα ή πεθερά
- Αφέντη και κυρά
- Πεθερέ
- Πεθερά
- Στα ονόματά τους ή κουνιάδο και κουνιάδα
- Στο όνομά του
- Στο όνομά του
- Στο όνομά του.
- Νύφη
- Νύφη
- Α) Στο όνομά της ή απλώς γυναίκα β) Στο όνομά του ή άντρα
- Στο πρώτο αγόρι έδιναν το όνομα του παπού από τον πατέρα και στο πρώτο κορίτσι της γιαγιάς από τον πατέρα. Τα υπόλοιπα όνοματα έβγαιναν κατόπι συμφωνίας του ζευγαριού.
- Οι γυναίκες λάβαιναν μέρος σε όλες τις εργασίες εκτός μόνο από το όργωμα των χωραφιών που ήταν καθαρώς ανδρική δουλειά.
- Όλες
- Όλες
- Καμμιά
- Δεν υπήρχαν
- Μόνο το όργωμα των χωραφιών
- Από έξι ετών βοηθώντας σε ελαφρές δουλειές. Αγόρια και κορίτσια στο καθάρισμα των χωραφιών από πέτρες, στο φύλαγμα των ζώων και τα κορίτσια συνήθιζαν στο γνέσιμο και στο πλέξιμο.
- Έπρεπε να παντρευτούν πρώτα τα κορίτσια και μετά τα αγόρια χωρίς όμως να έχει καθολική εφαρμογή.
- Η γυναίκα έπρεπε να είναι 20 χρονών και ο άνδρας να έχει απολυθεί από στρατιώτης.
- Προτιμούσαν να είναι από το ίδιο χωριό αλλά και πολλές φορές διάλεγαν και από γειτονικά χωριά χωρίς ιδιαίτερη προτίμηση σε κανένα χωριό.
- Αμέσως μετά το γάμο στο πατρικό του γαμπρού μέχρι να φτιάξουν δικό τους σπίτι.
- Αν δεν είχαν σπίτι ακόμη, ναι. Τότε ζούσαν σαν μια οικογένεια. Το συντομότερο όμως φρόντιζαν για να χτίσουν το δικό τους σπίτι.
- Όχι. Την περιουσία τη μοίραζε ο πατέρας.
- Όταν παντρεύονταν ή όταν παρουσιάζονταν ενωρίτερα κάποια διχόνοια.
- Το μικρότερο αγόρι, και αν δεν υπήρχε αγόρι το μικρότερο κορίτσι.
- Όταν η οικογένεια δεν είχε καθόλου αγόρι.
- Πήγαιναν για διάφορα συμφέροντα.
- Για το μικρότερο κορίτσι.
- Έδινε προφορικά στο γαμπρό ένα μέρος της περιουσίας.
- Τα παιδιά έπαιρναν το επώνυμο του γαμπρού.
- Και τα τρίτα ξαδέλφια. Αλλά όμως στο συνοικισμό συνέβη δύο αδέλφια πραγματικά να πάρουν δύο αδελφές υπό την απειλή σκοτομών.
- Απαγορεύονταν.
- Όχι. Μόνο συγγενείς να μην ήταν.
- Όχι δεν υπήρχαν.
- Ο νονός του γαμπρού
- Το πρώτο παιδί ίσως και το δεύτερο το βάφτιζε ο νονός του πατέρα. Τα υπόλοιπα τα βάφτιζε οποισδήποτε άλλος νονός.
- Προτιμούσαν τους φίλους.
- Απαγορευόταν
- Ουδέποτε
- Όταν δύο ξένοι από διαφορετικά χωριά ή και νομούς ακόμη συναντιόνταν και μιλούσαν για λίγο και έβλεπαν ότι μοιάζουν οι γνώμες τους έδιναν τα χέρια τους και γίνονταν σαν αδέλφια και λέγονταν βλάμηδες.
- Συναναστρέφονταν σαν συγγενής και τα παιδιά των βλάμηδων απαγορεύονταν να παντρευτούν μεταξύ τους.
- Μόνο οι άνδρες
- Όχι
- Δεν γίνονταν καθόλου λόγος.
- Όχι
- Κανένας
- Καθόλου.
- Όχι
- Πουθενά
- Όχι
- Μόνο λίγα ζώα.
- Η τελευταία συνήθως έπαιρνε λίγο περισσότερα.
- Ουδέποτε
- Τα ρούχα της στα κορίτσια και αν είχε μόνο αγόρια τα έδινε στα αγόρια της.
- Μόνο όταν τα αδέλφια συγκατοικούσαν ή όταν δεν υπήρχε πατέρας.
- Όχι
- Επιστρέφονταν στην οικογένειά της.
- Όχι
- Κανένας
- Ποτέ
- Κανένας. Δεν γινόταν προσοφορά.
- Όχι
- Η μεταβίβαση γινόταν προφορικά μετά το γάμο.
- Ο υστερότοκος έπαιρνε περισσότερα.
- Μικρότερο
- Μόνο προφορικά
- Το μοίρασμα γινόταν με λαχνό παρουσία γονέων και παιδιών. Αν όμως κάποιο παιδί δυσαρεστούσε τον πατέρα του γινόταν προφορικά απόπαιδο και δε λάβαινε μέρος στη μοιρασιά.
- Το αντρομοίρι.
- Τα αδέλφια του άνδρα.
- Οι κόρες του
- Ναι, και το αδελφό της μητέρας μπορούσε να τον κληρονομήσει αν δεν υπήρχαν ανήψια από αδελφό.
- Μόνο όταν δεν είχαν καθόλου παιδιά.
- Πρώτα οπωσδήποτε των αδελφών και μετά αναλόγως.
- Όλα